Browse By

Tag Archives: மொழி

மூல மொழியில் பாதுகாக்கப்படாத நூல் பைபிள்

இது இறைவனிடமிருந்து தான் அருளப்பட்டது” என்று ஒரு நூலைப் பற்றி நம்புவதென்றால் அது எந்த மொழியில் அருளப்பட்டதோ அந்த மூல மொழியில் பாதுகாக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும். வேதத்தை வேறு மொழியில் மாற்றம் செய்யக் கூடாது என்பது இதன் கருத்தன்று. எத்தனை மொழி பெயர்ப்புக்கள் வந்த போதிலும் மூல மொழியிலும் பாதுகாக்கப்பட்டிருப்பது மிக மிக அவசியமாகும்.

பைபிளின் மூல மொழி- ஓர் பார்வை

பெங்களூரில் உள்ள இந்திய வேதாகமச் சங்கம் தமிழில் ஒரு பைபிளை வெளியிட்டுள்ளது. இந்தச் சங்கம் புரோட்டஸ்டண்டு எனும் கிறித்தவப் பிரிவைச் சார்ந்தது. இந்த பைபிளின் முதல் பக்கத்தில், ‘எபிரேயு, கிரேக்கு எனும் மூல பாஷைகளிலிருந்து தமிழில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது” என்று குறிப்பிட்டுள்ளனர்.

மூல மொழி தவறலாமா?

எத்தனையோ மொழிகள் உலகில் தோன்றி மறைந்துள்ளன! அது போல பைபிளின் மூலமொழியும் மறைந்திருக்கலாம் என்று சில பேர்காரணம் கூறுவர். இது ஏற்க முடியாத காரணமாகும். வழக்கொழிந்து விட்ட மற்ற மொழிகளுடன் அரமாயிக்,எபிரேயு மொழிகளை ஒப்பிட முடியாது. இதற்கு நியாயமான காரணங்கள் உள்ளன.

ஜின்களுக்கு இயற்கையாகவே வானத்தை கடக்கும் ஆற்றல் இருக்கும் போது, ஆற்றல் இல்லாமல் வானத்தை கடக்க முடியாது என்று இறைவன் ஏன் கூற வேண்டும்?

ஆற்றலுடன்தான் செல்ல முடியும் என்பது ஜின்களுக்கும் உரியது தான். அவர்களுக்கு இயல்பாகவேஅந்த ஆற்ரல் உள்ளது. மனிதனுக்கு இயல்பாக அந்த ஆற்றல் இல்லை. இதுதான் வித்தியாசம்.

மேலும்இது எல்லா மொழிகளிலும் உள்ள வழக்கத்தை ஒட்டி சொல்லப்பட்டதாகும்.

நபிகள் நாயகத்தை முன்னர் வாழ்ந்த தூதர்களிடம் கேட்கச் சொல்லும் குர்ஆன் வசனம் முரன்பாடாக உள்ளதே?

எல்லா மொழிகளிலும் இது போன்ற சொற்பிரயோகங்கள் அதன் நேரடி பொருளில் பயன்படுத்தப்படாமல் வேறு பொருளில் பயனபடுத்தப்படுகின்றன. ஒரு சம்பவம் குறித்து பேசும் போது ஊரைக் கேட்டுப்பார் என்று சொல்வோம். ஊரில் உள்ளவர்கள் என்பதைத் தான் இப்படி நாம் சொல்கிறோம். உங்களுக்கு சந்தேகம் வந்தால் வள்ளுவரிடம் கேளுங்கள் என்று கூறலாம்.